مرحباًَ بك في منتديات هيروشيما
انضمامك لأسرة المنتدى يشرفنا




 
الرئيسيةالبوابةمكتبة الصورس .و .جبحـثالتسجيلدخول
أهلا بك من جديد يا زائر آخر زيارة لك كانت في
آخر عضو مسجل NAR_U_TO فمرحبا به
 
 
 
 
 
 

المواضيع الأخيرة
» تقرير عن شركة SM Entertainment >_<
الثلاثاء ديسمبر 24, 2013 6:01 am من طرف True love

» صور انمي يابانيه للمصمم KAGAYA
السبت أغسطس 10, 2013 4:08 am من طرف je so

» تقرير شامل عن فرقة Ukiss (صور + أغاني + معلومات )
السبت أغسطس 10, 2013 3:56 am من طرف je so

» JYJ أخذوا الذهبيه ,الفضيه والبرونزيه في الرسم البياني الموسيقي Olleh
الثلاثاء يوليو 09, 2013 9:21 am من طرف je so

» اسئله عن الفرق..
الثلاثاء يونيو 19, 2012 2:43 am من طرف HERO

» تيفاني أظهرت صداقتها مع Lee SeungChul !!
الإثنين يونيو 18, 2012 6:41 pm من طرف K pop and j pop

» طريقة جديدة للترجمة
الثلاثاء أبريل 03, 2012 3:47 pm من طرف paphy

» اروع اقوال هتلر
الجمعة مارس 09, 2012 2:08 am من طرف عاشقه هيرو

» إيتوك و دونغهي في حفل SNSD بالأمس
الخميس فبراير 23, 2012 4:59 am من طرف korea

» الكشف عن موعد ذهاب هيتشول الى الجيش
الخميس فبراير 23, 2012 4:52 am من طرف korea

بحـث
 
 

نتائج البحث
 
Rechercher بحث متقدم
مطلوب
بلير سونج

MusicPlaylist
Music Playlist at MixPod.com

شاطر | 
 

 طريقة جديدة للترجمة

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
ريو نشيكيدوا
مشرف
مشرف
avatar

رقم العضوية : 5

السٌّمعَة : 7

الموقع الموقع : SCHOOL

عدد المساهمات : 167

الجنس : ذكر


مُساهمةموضوع: طريقة جديدة للترجمة    الإثنين يوليو 25, 2011 1:11 pm



جبتلكم اليوم طريقة سهلة جداً للترجمة

حصرياااا

مو موجودة الا على هيروشيما

استنتجت الطريقة من مجهودي الشخصي بس محاولات عديدة

اتمنى تساعدكم وتعجبكم ^^

الدرس اهداء الىpaphy






مميزات هذه الطريقة ::

1- لن تحتاج الا الى فديو واحد بصيغة avi او mkv
ليس من الشروط ان يكون مترجم للانجليزية
وليس شرط ان يكون مسحوب منه الوقت

2- عمل التوقيت بنفسك بطريقة سهلة جداً

3-ستحتاج برامج اقل وتستغرق وقت اقل

4- لن تحتاج لملف ترجمة لانك ستصنعه بنفسك باقل من 10 دقائق




الادوات ::


1- برنامج الايجي ساااب Aegisub و اطلعتكم عليه في وقت سابق في هذا الموضوع ::
[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

دور البرنامج :: البرنامج الاساسي في العملية وسيستخدم لادراج الترجمة العربية

صورة للبرنامج ::







2- برنامج Subtitle Workshop

دور البرنامج :: صناعة ملف الترجمة ...عمل الليرات

رابط التحميل :: مضمون ومجرب ::

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

اضغط المربع الاخضر ليتم التحميل

صورة للبرنامج ::







3_ برنامج VirtualDub-1.9.10

دور البرنامج : اخراج الفديو وحفظه بصيغة مناسبة لرفع الفديو للانترنت + وضع شعار المترجم

رابط تحميل البرنامج :: مجرب وشغال

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

صورة للبرنامج ::







4- برنامج Media Subtitler

دور البرنامج :: تقسيم الوقت في الفديو

رابط تحميل البرنامج :: مجرب ::

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

صورة للبرنامج ::







5- المفكرة أو الدفتر New Text Document::

دور البرنامج :: مشاعدة في ضبط بدأ وانتهاء التوقيت

لايومجد رابط تحميل فهو موجود في كل حاسب

اضغط بالزر الايمن للماوس اختار جديد ستجد المفكرة او الدفتر

صورة للبرنامج :: (( انا عندي ويندوز سفين شكله غير فيستا واكس بي بس نفس الشيء)







6-اكواد ::

أ) كود textsub ((فلتر))

ستفهم اهميته اثناء الشرح

وربما لا تحتاج اليه اذا كان الفيوتشر داب مهيئ لديك

رابط التحميل ::(( اضغط على Save file to your PC: Download في اخر الصفحة للتحميل ))

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


ب) كود Logo[1.7b2]

تكمن اهميته في ادراج شعار المترجم او اسمه

رابط التحميل (( ااضغط في المربع الاصفر للتنزيل ))

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]








الان حملوا وانتظروا الشرح


_________________________________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
ريو نشيكيدوا
مشرف
مشرف
avatar

رقم العضوية : 5

السٌّمعَة : 7

الموقع الموقع : SCHOOL

عدد المساهمات : 167

الجنس : ذكر


مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الثلاثاء يوليو 26, 2011 4:30 pm

بالنسبة لمشاكل التثبيت ...لن تواجه صعوبة في اي من البرامج

كل ماعليك فعله هو الضغط على NEXT حتى انتهاء التثبيت

وبالنسبة للاكواد ليس لها تثبيت بس ادراج داخل الفيوتشر داب وسنتعلم هذا في سياق الشرح ..




سأستخدم هذا الفديو للتطبيق

اغنية Tokio_Hotel_-_World_Behind_My_Wall

من ترجمة منتدى هيروشيما [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

لن نحتاج الا الى الاغنية بصيغة avi او mkv

نزل الاغني بدون ترجمة انجليزية من هنا

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


الان سنبدأ الشرح



اولاً افتح برنامج














الان افتح برنامج












وهذه هي الاغنية باللغة الاسبانية

لا يهمنا باي لغة هي فقط نريد رؤية التوقيت

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]








الارقام تمثل بداية ونهاية الجملة

حاولت توضيح بقية الطريقة بفديو :: لكن لم يكن واضح بما فيه الكفاية وذلك بسبب ان الصوت كان سيء

ان اردت ان تراه فهو هنا ...اكمل معي الشرح بالصور بعد رؤيته

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


تعلمنا في الصور السابقة اننا سنحتاج الى الاغنية من اليوتيوب مترجمة للغة الانجلية او لغيرها فقط لؤية التوقيت

في الفديو بدل ان ابقي اليوتيوب مفتوح على المقطع قمت بتنزيله على جهازي فهذا اسهل

هذا رابط الاغنية مرة اخرى

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

تستطيع تنزيله من اليوتيوب عن طريق هذا الموقع كما فعلت بالفديو

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

ضع رابط الفديو بالخانة البيضاء وانتظر التنزيل

تابع الان معي ::




انتهينا من الامر الصعب الان

تابع مع الفديو وهو واضح جداَ

[ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]

الان يتفتح الايقونة التي انتجناها بالخطوات السابقة عن طريق برنامج الدفتر

سترى كما موضح بالفديو

رقم ثم تحته بداية الجملة ونهايتها وبينهم سهم ثم تحتها حرف

ستنسخ توقيت نهاية الجملة في رقم واحد لتلصقه في بداية توقيت الجملة في 2 وهكذا

الى النهاية ثم ستفتح الملف لكن هذه المرة بالايجي ساب

ستجد الليرات منسجمة مع الصوت

وستكتب معناها بالعربية ثم انتر للانتقال للير الذي يليه ان كان الفديو باللغة الكورية او اليابانية التي لا يجيدها اغلبنا

ستجد في اليوتيوب المقطع الذي تترجمه مترجم للغة الانجليزية استعين به للترجمة للعربية










الخطوة الاخيرة

الانتاج ::

افتح برنامج ::



























دايخ دايخ دايخ دايخ دايخ

اناااا انتهييييييت

تعبت جداً في الموضوع

ما اسامح اي واحد يدخل يستفيد من الموضوع وما يكتب رد





_________________________________________
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
paphy
هيروكي جديد
هيروكي جديد
avatar

رقم العضوية : 58

السٌّمعَة : 0

عدد المساهمات : 47

المــزاج : مروق+مستأنس

الجنس : انثى


مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الجمعة يوليو 29, 2011 10:17 pm

ريو الشرح جميل وسهل قوي انتظرني في التطبيق

انا شغاله عليه بس عشان انا اتاخرت في الرد
شكلك تعبت جامد اريغاتوو
لازم انزل تطبيق
انتظرني
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
KIM.DIDO
مدير عام
مدير عام
avatar

رقم العضوية : 6

السٌّمعَة : 3

الموقع الموقع : ****

عدد المساهمات : 172

المــزاج : نعسان

الجنس : انثى

الأوسمة :

مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الأحد يوليو 31, 2011 5:38 pm

الموضوع متعوب عليه جدا جدا
الشرح مبسط جدا و واضـــــح
يعطيكـ العافيه

_________________________________________


Thank you, my friend Eric I loved ^.^



الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
MEME
هيروكي جديد
هيروكي جديد
avatar

رقم العضوية : 15

السٌّمعَة : 0

الموقع الموقع : المملكة العربية السعودية

عدد المساهمات : 91

المــزاج : بغني

الجنس : انثى


مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الثلاثاء أغسطس 02, 2011 5:47 am


اخيراااااااا نزل الموضوع حر

عندي اسالة برافووو

برجع عشان اسالها

متعوب فيه الموضوع دايخ

شكراااااااااااااً

على جهودك معنا والله تعبناك


الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
مغرورة بس معزورة
مشرف
مشرف
avatar

رقم العضوية : 18

السٌّمعَة : 0

الموقع الموقع : هيروشيما

عدد المساهمات : 117

المــزاج : مستغرب

الجنس : انثى


مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الأربعاء أغسطس 10, 2011 1:24 pm

نااايس الموضوع
مشكوووورة والله
اتمنى من البيترجمو ان يستفيدو منه لان الشرح مرا بطريقه حلوة والخطوات واضحة
اشكرك جدااا على مواضيعك الرائعه
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
paphy
هيروكي جديد
هيروكي جديد
avatar

رقم العضوية : 58

السٌّمعَة : 0

عدد المساهمات : 47

المــزاج : مروق+مستأنس

الجنس : انثى


مُساهمةموضوع: رد: طريقة جديدة للترجمة    الثلاثاء أبريل 03, 2012 3:47 pm

عوده لرد الجميل انا ممكن دلوقتي اترجم بفضل مجهودك الرائع
ممكن تعطيني اي مهام رجاء
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
طريقة جديدة للترجمة
استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
 ::  :: كلية Hiroshima للترجمة-
انتقل الى: